British Centre for Literary Translation

follow @bcltuea on Twitter find BCLT on Facebook find BCLT videos on YouTube

Mentoring

BCLT Mentoring Programme

First Lines #2

First Lines #2: New Translations by New Translators is now available. 

This free anthology celebrates the successful completion of our 2013 mentoring programme for emerging talent in literary translation.

First Lines #2 includes excerpts from translations from from fifteen different languages ranging from Tamil to Turkish, on subjects as diverse as trial by fire to swimming the River Dee.

A limited number of copies are still available of First Lines #1, an anthology of work from the 2012 Mentorship scheme. Contact us if you would like a copy.

2013 Mentorships

Arabic
Ruth Ahmedzai
mentored by Paul Starkey

Chinese
Philip Hand
mentored by Nicky Harman

Danish
Paul Russell Garrett
mentored by Barbara Haveland

Dutch
Laura Williams
mentored by David Colmer

Italian
Lisa McCreadie
mentored by Howard Curtis

Greek
Marion Forsyth
mentored by David Connolly

Japanese
David Boyd
mentored by Michael Emmerich

Norwegian
Sean Kinsella
mentored by Don Bartlett

Polish
Sean Bye
mentored by Antonia Lloyd-Jones

Portuguese
Robin Patterson
mentored by Margaret Jull Costa

Russian
Rebecca Gould
mentored by Robert Chandler

Swedish
Alice Menzies
mentored by Sarah Death

Tamil
Preetha Mani
mentored by Lakshmi Holmstrom

Turkish – prose
John Angliss
mentored by Maureen Freely

Turkish – poetry
Derick Mattern
mentored by Sasha Dugdale

Welsh
Sian Dafydd
mentored by Tony Bianchi

About the Mentoring Programme

The BCLT Mentoring Programme in association with the Translators Association offers opportunities to emerging translators who are just beginning a career in literary translation.

Launched in 2010, the scheme has already produced fourteen mentorship ‘graduates’ in languages ranging from Catalan to Polish. Mentors and mentees work together in a combination of face to face meetings and also through online communication such as email or Skype.

Our Mentorship Programme Co-ordinator, Sarah Bower, writes more about the scheme in Issue 38 of In Other Words

The BCLT Mentorship Programme is supported by

Anglo-Swedish Literary Foundation
Brazil National Library
Brazilian Embassy
The British Council
Calouste Gulbenkian Foundation
CASAW
Dutch Foundation for Literature
Foyle Foundation
The Nippon Foundation
NORLA
Norwegian Embassy
Mikhail Prokhorov Fund
Polish Cultural Institute
Danish Arts Council
Translators House Wales
Wales Literature Exchange

2014 Mentoring Programme

Details of our 2014 Mentoring Programme will be announced in autumn 2013.

Related content

International programme

Opportunities

Information about translation prizes, grants, residencies and other professional development opportunities find out more

Summer School

Apply now for the 2013 Summer School find out more

Find BCLT on YouTube

Publications

Information about our publications including In Other Words, the journal for practising literary translators.

e-newsletter

Sign-up to receive regular news updates from BCLT