Emerging Translator Mentorship Programme
First Lines #3, our anthology of work from the 2014 Mentoring Programme was published in July. Limited numbers of #1 and #2 are still available. Contact us if you would like a copy.
About our Mentorship Programme
The programme is intended for Anglophone translators with promise rather than experience, who are at a stage in their careers when they would benefit from the opportunity to work closely with an experienced mentor over a six month period.
Launched in 2010, the scheme runs from 1 January – 30 June each year and has already produced forty ‘graduates’ in languages ranging from Catalan to Tamil. Mentors and mentees work together in a combination of face to face meetings and also through online communication such as email or Skype.
Details of how to apply for the Mentorship Programme 2015 will be available in September.
The Harvill Secker Young Translators’ Prize 2014
Win a place on the BCLT Mentorship Programme in 2015
Now in its fifth year, the Harvill Secker Young Translators’ Prize aims to recognise the achievements of young translators at the start of their careers.It is an annual prize, which focuses on a different language each year and is open to anyone between the ages of 18 and 34, with no restriction on country of residence.
The chosen language for the 2014 prize is German, and entrants will be asked to translate a short story by German author Julia Franck.
This year’s prize will be judged by author Dame Antonia Byatt, translators Shaun Whiteside,Sally-Ann Spencer and Harvill Secker editor Ellie Steel.
The winner will participate in the BCLT’s six-month-long mentorship scheme, working alongside renowned translator Shaun Whiteside. The winning translator will also be invited to participate in Crossing Border Festival in the Netherlands and Belgium in November 2014.
The deadline for entries is 1 August
mentee Nashwa Gowanlock
mentor Paul Starkey
mentee David Young
mentor Barbara Haveland
mentee Vivien D. Glass
mentor David Colmer
mentee Claire Dickenson
mentor Ruth Urbom
mentee Atar Hadari
mentor Nicholas De Lange
mentee Geraint Howells
mentor Michael Emmerich
mentee Siân Mackie
mentor Don Bartlett
mentee Eliza Marciniak
mentor Antonia Lloyd Jones
mentee Jane Bugaeva
mentor Robert Chandler
Non-language-specific (awarded in Kurdish)
mentee Kareem Abdulrahman
mentor Shaun Whiteside
Non-language-specific (awarded in Swedish)
mentee Saskia Vogel
mentor Shaun Whiteside
Portuguese (awarded as part of the Harvill Secker Young Translators’ Prize)
mentee Lucy Greaves
mentor Margaret Jull Costa
The 2014 Mentorship Programme is supported by
The Foyle Foundation
Danish Arts Council
Dutch Foundation for Literature
Finnish Literature Exchange
The Harvill Secker Young Translators’ Prize
The Nippon Foundation
Royal Norwegian Embassy
Polish Cultural Institute
The Prokhorov Foundation
Information about translation prizes, grants, residencies and other professional development opportunities find out more
The 2014 Summer School brought together experienced literary translators for a professional development Summit. find out more