Online Journals and Resources
This journal explores promising lines of work within the discipline of Translation Studies, placing a special emphasis on existing connections with neighbouring disciplines and the creation of new links.
Translation Studies aims to extend the methodologies, areas of interest and conceptual frameworks inside the discipline, while testing the traditional boundaries of the notion of “translation” and offering a forum for debate focusing on historical, social, institutional and cultural facets of translation.
Editor Valerie Henitiuk (Grant MacEwan University, Canada)
Associate Editors Red Chan (Lingnan University, Hong Kong) and Carol O’Sullivan (University of Portsmouth, UK)
Book Reviews Editor Christopher Larkosh (University of Massachusetts Dartmouth, USA)
The Creative Literary Studio
A new blog on creative translation and the art of text making
Join the ‘studio’ where issues about text making are discussed, theorised and put into practice. Readers are encouraged to contribute their experimental and creative translations for publication on the blog. The Creative Literary Studio blog is run by Eugenia Loffredo and Manuela Perteghella.
The Iowa Review: Forum on Literature and Translation
A forum on literature and translation.
An online literary translation journal based at the University of Ottawa’s School of Translation and Interpretation. Call for submissions of poetry, prose, drama and literary and non-fiction in translation . Translations may be from any language into English, French and Spanish.
The Translator is published by St Jerome Publishing.