Skip to Content

Summer School Programme

2019 programme - View last year's programme to get an idea of how the week works. 


Each participant takes part in a particular workshop strand and stays with this group for all of the literary translation workshops. You will then get to take part in two creative writing sessions to give you some time to explore your creativity - with some expert guidance of course! We also programme three plenary sessions on topics that we feel will be of interest to practicing literary translators. In 2019 the remarkable Kate Briggs gave the first plenary of the week. This was followed by a panel chaired by Rosie Goldsmith on the journey of a translated novel, with our Italian workshop author, Elvira Dones, her translator Clarissa Botsford and her publisher Stefan Tobler (And Other Stories). Our final plenary session was a publishers' panel, chaired by renowned editor Bill Swainson.


The workshop strands available in 2020 are:


Danish to English - Funded by the Danish Arts Foundation

Workshop leader - Paul Russell Garrett

Author - Christina Hesselholdt


Dutch to English - Funded by the Dutch Foundation for Literature / New Dutch Writing

Workshop leader - Michele Hutchison

Author - Sanneke van Hassel


French to English - Funded by Pro Helvetia (Swiss Arts Council)

Workshop leader - Adriana Hunter

Author - Pascale Kramer


Multilingual Prose 

Workshop leader - Daniel Hahn


Multilingual Theatre

Workshop leader - William Gregory


Norwegian to English - Funded by NORLA and the Norwegian Embassy

Workshop leader - Kari Dickson

Author - Mona Høvring


Training the Trainer

Find out more about this workshop strand specifically for experienced literary translators that would like to train to lead literary translation workshops.


Photo credit: Anita Staff -